挽恭悯钟先生

青年射策上金銮,豸服荣联玉笋班。 抗疏从教龙准怒,捐生欲夺凤雏还。 心同仁杰艰虞际,节与周昌伯仲间。 此日贤郎登禁从,苍天报应未应悭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 射策:古代科举考试的一种方式,考生抽签答题。
  • 金銮:指皇宫中的金銮殿,常用来代指朝廷。
  • 豸服:古代官员的礼服。
  • 玉笋班:比喻官员行列整齐,如玉笋般排列有序。
  • 抗疏:直言上书,不畏权贵。
  • 龙准:指皇帝,因为龙是皇帝的象征。
  • 捐生:舍弃生命。
  • 凤雏:比喻有才华的年轻人。
  • 仁杰:指有仁德和杰出才能的人。
  • 艰虞:艰难困苦。
  • 周昌:西汉初年的大臣,以直言敢谏著称。
  • 伯仲间:比喻水平相当,不相上下。
  • 禁从:指在宫中任职的官员。
  • :吝啬,这里指不给予应有的回报。

翻译

青年时期通过射策考试进入金銮殿,身着豸服,荣耀地成为玉笋班中的一员。他敢于直言上书,即使触怒了皇帝也在所不惜;为了救回有才华的年轻人,他甚至不惜舍弃自己的生命。他的心怀仁德和杰出才能,在艰难困苦中更显珍贵;他的节操与西汉的直言大臣周昌不相上下。如今,他的儿子也荣登宫中任职,苍天对他的报应应该不会吝啬。

赏析

这首作品赞颂了钟先生年轻时的才华与勇气,以及他高尚的品德和坚定的节操。通过对比历史人物周昌,强调了钟先生的不凡。最后,以儿子的成就作为对钟先生一生的肯定和回报,表达了对其深深的敬意和祝福。

黄仲昭

明福建莆田人,名潜,号退岩居士,以字行。成化二年进士。授编修。以直谏被杖,谪湘潭知县,又改南京大理评事。后以亲不逮养,遂不出。弘治初起江西提学佥事。久之乞归,日事著述,学者称未轩先生。有《未轩集》、《八闽通志》等。 ► 660篇诗文