送叶少师归闽四首

倾都蔼蔼集歌骊,勇退三朝帝者师。 熟釜铭功詶太传,黄金铸像忆鸱夷。 午桥梦到悬车日,庚度秋清击榜时。 父老相呼看归相,年来忧国鬓成丝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 倾都蔼蔼:形容全城的人都聚集在一起,气氛热烈。
  • 歌骊:指唱歌,骊歌即离别的歌。
  • 勇退:勇敢地退隐。
  • 三朝帝者师:指在三个朝代都担任过帝王的老师。
  • 熟釜铭功:在铜釜上刻字纪念功绩。
  • 詶太传:酬谢太傅,太傅是古代官职,此处指对有功之人的赏赐。
  • 黄金铸像:用黄金铸造的雕像。
  • 忆鸱夷:怀念鸱夷子皮,古代著名的政治家和军事家。
  • 午桥:地名,可能指某个具体的桥。
  • 悬车日:指官员退休的日子。
  • 庚度秋清:指秋天清朗的日子。
  • 击榜时:指考试放榜的时刻。
  • 父老相呼:老人互相呼唤。
  • 看归相:看着归来的景象。
  • 年来忧国:多年来为国担忧。
  • 鬓成丝:形容年纪已大,鬓发如丝。

翻译

全城的人都聚集在一起,唱着离别的歌,气氛热烈。他勇敢地退隐,曾是三个朝代帝王的老师。在铜釜上刻字纪念他的功绩,酬谢太傅,用黄金铸造雕像,怀念鸱夷子皮。午桥上梦见自己退休的日子,秋天清朗时考试放榜。老人们互相呼唤,看着他归来的景象,多年来为国担忧,鬓发已如丝。

赏析

这首作品描绘了叶少师归闽的盛况和他的功绩。诗中通过“倾都蔼蔼集歌骊”展现了全城人民对他的敬仰和送别的热烈场面。同时,通过“勇退三朝帝者师”和“熟釜铭功詶太传”等句,赞颂了他在历史上的重要地位和卓越贡献。最后,“年来忧国鬓成丝”则表达了他对国家的深切忧虑和岁月的无情。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了叶少师的崇高形象和人民的深厚情感。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文