贺郭青螺大中丞

彤弓卢矢蕊珠庭,瑞霭遥连执法星。 圯上密传书似素,台中独坐鬓犹青。 人看剑履依三极,手握风云驭百灵。 若向揽揆论盛事,旂常应胜佛名经。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 彤弓卢矢:红色的弓和黑色的箭,古代用于天子赐予有功之臣的礼物。
  • 蕊珠庭:指宫廷中的宝座,象征尊贵。
  • 瑞霭:吉祥的云气。
  • 执法星:指天上的星宿,象征法律和公正。
  • 圯上:桥上。
  • 密传书似素:秘密传递的书信,如同白纸一般纯洁无瑕。
  • 台中独坐鬓犹青:在高位上独自坐着,头发依然黑亮,意指年纪虽高但精神矍铄。
  • 三极:指天地人三才。
  • 驭百灵:驾驭各种神灵,比喻掌握大权。
  • 揽揆:掌握权柄。
  • 旂常:古代的旗帜,象征权力和地位。
  • 佛名经:佛教的经典,这里比喻为重要的文献或记录。

翻译

红色的弓和黑色的箭陈列在宝座前,吉祥的云气远远地与执法星相连。 桥上秘密传递的书信如同白纸般纯洁,高台上独自坐着的人头发依然黑亮。 人们看到他佩戴剑履依傍天地人三才,手中掌握风云驾驭各种神灵。 若要论及掌握权柄的盛事,他的功绩应胜过佛教经典中的记载。

赏析

这首作品赞美了郭青螺大中丞的尊贵地位和卓越才能。诗中通过“彤弓卢矢”、“蕊珠庭”等意象展现了其高贵的身份,而“执法星”、“密传书似素”则暗示了其公正无私和智慧。后两句以“三极”、“驭百灵”形容其权势之大,最后以“旂常应胜佛名经”作结,强调其功绩非凡,足以载入史册。整首诗语言典雅,意境深远,表达了对郭青螺大中丞的崇高敬意。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文