秋夜读书

良宵迎爽至,旧简拂尘看。 驹影过窗驶,萤光映室寒。 唫馀砧欲度,捡处烛初残。 漫讶边生卧,潜来太乙观。 五车翻未易,尺璧宝非难。 月幌牙签白,霜庭草带丹。 居然照千古,糟粕笑侯桓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 驹影:指日影,比喻时光。
  • 萤光:萤火虫的光,这里比喻微弱的光线。
  • 唫馀:吟咏之后。
  • :古代捣衣石,这里指捣衣声。
  • 捡处:翻阅书籍的地方。
  • 月幌:月光透过窗帘。
  • 牙签:用象牙制成的图书标签。
  • 糟粕:比喻无价值或不重要的东西。
  • 侯桓:指古代的侯爵和桓公,这里泛指显贵之人。

翻译

在这美好的夜晚,迎接清爽的到来,我拂去旧书的尘埃开始阅读。 时光如驹影般迅速掠过窗前,微弱的萤光照亮了寒冷的房间。 吟咏之后,捣衣声似乎在耳边回响,翻阅书籍时,烛光已残。 不必惊讶边生(指边塞的士兵)的卧床,他们潜心来到太乙观(道观)。 翻阅五车书并非易事,但一尺璧玉的珍宝却并不难寻。 月光透过窗帘,牙签般的图书标签显得格外洁白,霜降的庭院中,草叶带着红色。 书籍居然能照亮千古,那些被视为糟粕的书籍,却让人嘲笑那些显贵之人。

赏析

这首作品描绘了一个秋夜读书的场景,通过对时光流逝、微弱光线的描写,营造出一种静谧而略带寒意的氛围。诗中“驹影过窗驶,萤光映室寒”巧妙地运用比喻,表达了时间的迅速流逝和夜晚的寒冷。后文通过对书籍的珍视和对显贵之人的嘲笑,表达了对知识的尊重和对虚名的轻视。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对学问的热爱和对世俗的超然态度。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文