(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 尚书:古代官名,相当于现代的部长。
- 幕下:指在尚书手下工作。
- 邹阳:人名,即邹镛,是诗中的主角。
- 出群:超出众人,出众。
- 倚棹:依靠着船桨,指停船不前。
- 寥落:稀疏,冷清。
- 行云:飘动的云。
翻译
在尚书手下工作的你总是文采斐然,我曾听说邹阳你最为出众。 如今我空自停船在此,思念着你,只见傍晚天空稀疏冷清,飘着行云。
赏析
这首诗表达了诗人对友人邹镛的深切思念和对其才华的赞赏。诗中,“尚书幕下总能文”一句,既点明了邹镛的工作环境,又突出了其文才。后两句则通过“空倚棹”和“暮天寥落见行云”的描绘,营造出一种孤寂凄凉的氛围,表达了诗人对远方友人的无尽思念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。