咏史十四首

太宗内巢妇,不惧辰嬴耻。 后来聘充华,闻谏即能止。 昏昏复昭昭,哲后固如此。 古云狂作圣,敛袂观唐史。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太宗:指唐太宗李世民。
  • 内巢妇:指宫中的妃嫔。
  • 辰嬴耻:辰嬴,古代美女,此处指宫中妃嫔的丑闻或不当行为。
  • 聘充华:指聘为妃嫔。
  • 闻谏即能止:听到谏言就能立即停止不当行为。
  • 昏昏复昭昭:形容唐太宗时而昏庸时而明智。
  • 哲后:指明智的君主。
  • 敛袂:整理衣袖,表示恭敬或沉思。

翻译

唐太宗宫中有众多妃嫔,不畏惧辰嬴那样的耻辱。后来有人被聘为妃嫔,听到谏言就能立即停止。这位君主时而昏庸时而明智,明智的君主本应如此。古人说狂妄可以成为圣人,我整理衣袖,恭敬地阅读唐史。

赏析

这首诗通过对唐太宗李世民的描述,展现了其复杂的性格和治理方式。诗中“昏昏复昭昭”一句,巧妙地描绘了太宗的矛盾性格,既有过失也有明智之举。诗人通过对比太宗对待妃嫔的态度,表达了对太宗能够听取谏言、改正错误的赞赏。最后,诗人以“敛袂观唐史”作结,表达了自己对历史的尊重和对太宗的深思。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文