(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 皋(gāo):水边的高地。
- 神祠:供奉神灵的庙宇。
- 箫鼓:古代的乐器,箫是吹奏乐器,鼓是打击乐器。
- 祈年:祈求丰收。
- 乡俗:乡村的习俗。
- 急典:急忙典当。
- 春衣:春天的衣服。
- 入社钱:参加乡村集会的费用。
翻译
春雨过后,河水涨满了河川,我来到神祠,那里正举行着祈求丰收的仪式,箫鼓声声。我也想跟随乡间的习俗,急忙典当了春天的衣服,换取参加集会的费用。
赏析
这首诗描绘了春天雨后乡村的景象和习俗。诗人通过“春雨初过水满川”生动地描绘了春雨带来的生机,而“神祠箫鼓正祈年”则展现了乡村祈求丰收的传统仪式。最后两句“我来亦欲随乡俗,急典春衣入社钱”表达了诗人对乡土文化的尊重和融入,即使需要典当衣物也要参与其中,体现了诗人深厚的乡土情感和对传统习俗的珍视。整首诗语言朴实,情感真挚,展现了明代文人对于乡村生活的热爱和赞美。