(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:按照原诗的韵脚和用韵次序作诗。
- 寄子柔兄兼柬所亲:寄给子柔兄,并顺便问候其他亲友。
- 东林:地名,可能指程嘉燧的家乡或某个具体地点。
- 忽忽:形容时间过得很快。
- 望远:远望。
- 开书:打开书本,指读书。
- 帆影:帆船的影子。
- 滟滪波:滟滪堆的波浪,滟滪堆是长江三峡中的一块巨石,此处指江中的波涛。
- 萧飒:形容心情或环境凄凉。
翻译
东林的往来近况如何,客居他乡的春寒匆匆而过。 远望时只见芳草遍地,打开书本则见落花满页。 天边的帆影指向扬州的方向,雪后的江声如同滟滪堆的波涛。 为了报告我的心情已变得凄凉至极,相逢时再无往日的悲歌。
赏析
这首作品表达了诗人程嘉燧在客居他乡时的孤独与思乡之情。诗中通过“东林还往”、“客里春寒”等词句,描绘了诗人对家乡和亲友的思念。后句以“芳草遍”、“落花多”等自然景象,抒发了时光流逝、人生易老的感慨。结尾的“相逢无复旧悲歌”则透露出诗人对往昔的怀念与对未来的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。
程嘉燧的其他作品
- 《 王翘草虫册四首 其一 虾 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 曲中听黄问琴歌分韵八首牙字 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 元日同唐孟先垫巾楼晏坐 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 同方季康栖虎丘铁佛房即事 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 戏效长庆律体即事与高文倩 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 八月十二夜次牧斋韵 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 客愁 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 山居秋怀 》 —— [ 明 ] 程嘉燧