送唐存忆漕台还朝二首

新恩入典羽林军,好及清朝几策勋。 淮海咽喉资挽粟,黄河璧马见敲云。 即今吴甸骊驹御,恰值尧阶瑞草芬。 何以赠行孤剑在,匝中时动斗牛文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漕台:古代对漕运总督的尊称,负责管理水道运输。
  • 羽林军:古代皇帝的禁卫军。
  • 策勋:记录功勋。
  • 挽粟:运输粮食。
  • 璧马:古代用于祭祀的玉马。
  • 敲云:形容声音高远,如同敲击云端。
  • 吴甸:指吴地的郊野。
  • 骊驹:黑色的马。
  • :驾驭。
  • 尧阶:指帝王的宫殿。
  • 瑞草:象征吉祥的草。
  • 匝中:环绕之中。
  • 斗牛文:指星象图,斗牛为二十八宿中的斗宿和牛宿。

翻译

新的恩宠让你掌管羽林军,正好在清明时代积累功勋。 淮海地区的重要通道需要运输粮食,黄河边上祭祀的玉马声响高远。 现在吴地的郊野有黑色的马在驾驭,恰逢帝王宫殿前吉祥的草芬芳。 用什么来送别你呢?只有孤剑在,剑鞘中不时传来星象图的回响。

赏析

这首诗是董其昌送别唐存忆漕台还朝的作品,诗中表达了对唐存忆的赞美和祝福。诗中运用了丰富的意象,如“羽林军”、“策勋”、“挽粟”等,展现了唐存忆的荣耀和责任。同时,通过“黄河璧马”、“吴甸骊驹”等描绘,传达了对唐存忆前程的美好祝愿。结尾的“孤剑”和“斗牛文”则带有一定的象征意义,暗示了唐存忆的英勇和未来的辉煌。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和美好期望。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文