(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 一瞬:眨眼之间。
- 青霄:青天,高空。
- 敛迹:隐藏踪迹。
- 惊涛:汹涌澎湃的波浪。
翻译
眨眼间,雄鹰在万里高空迎风翱翔,地上的狐兔多次被它惊得四散逃窜,却不知所踪。 它并不知道在汹涌的波涛中隐藏自己的踪迹,反而成为了众人争相追逐的目标。
赏析
这首作品通过描绘雄鹰在高空翱翔的壮观景象,以及它对地面猎物的震慑,展现了雄鹰的威猛与自由。后两句则巧妙转折,揭示了雄鹰在惊涛骇浪中不知隐藏,反而成为众人追逐的猎物,暗含了对生存智慧的深刻思考。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然与生命的独特感悟。
程敏政
明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 题小景寄汪廷器 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 题文富侄萱花 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 和提学王侍御明仲游茅山诗韵 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 题傅曰川谕德蜻蜓便面 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 调巡抚宣府张养正都宪 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 题衍圣公画 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 四日早听郊戒复陪庙享次韵李宾之学士 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 题画为郑府典宝淳安应君赋兼寄别意 其一 》 —— [ 明 ] 程敏政