荒园伏枕承丫山过设兼侑以诗奉答四首

· 黄衷
正讶春阴逗午光,开筵醪馔列珍行。 衰予未怨山斋冷,乐得清贤气味尝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :惊讶。
  • :停留。
  • 午光:正午的阳光。
  • 开筵:设宴。
  • 醪馔:美酒佳肴。
  • 列珍行:摆满了珍贵的食物。
  • 衰予:我这个衰弱的人。
  • 山斋:山中的居所。
  • 清贤:清雅贤士。
  • 气味:这里指氛围、情调。

翻译

正惊讶春日的阴云遮住了正午的阳光,宴席上美酒佳肴摆满了珍贵的食物。我这个衰弱的人并不怨恨山中居所的寒冷,反而乐得体验清雅贤士的氛围。

赏析

这首诗描绘了诗人在春日阴云下,享受山中宴席的情景。诗中“正讶春阴逗午光”一句,既表达了诗人对自然变化的敏感,也暗示了时间的流逝。后两句则展现了诗人超然物外的心态,即使身体衰弱,也不怨恨环境的艰苦,反而欣赏和享受清雅贤士的氛围,体现了诗人淡泊名利,追求精神境界的高尚情操。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文