盘门

· 虞堪
南两庙前霜柏,阖庐城下寒潮。 风雨扁舟经过,伤心无复吹箫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 盘门:苏州古城门之一,位于江苏省苏州市。
  • 南两庙:指南禅寺和北禅寺,位于苏州。
  • 霜柏:指经霜的柏树,常用来象征坚韧不拔。
  • 阖庐城:即苏州城,古称阖庐。
  • 扁舟:小船。
  • 吹箫:古代的一种乐器,这里指吹箫的人或吹箫的情景。

翻译

在南禅寺和北禅寺前,经霜的柏树依旧挺立,苏州城下的寒潮涌动。风雨中,我乘着小船经过这里,心中充满了伤感,再也听不到那吹箫的声音。

赏析

这首作品通过描绘苏州古城的景色,表达了诗人对往昔的怀念和对变迁的感慨。诗中“霜柏”和“寒潮”形成了鲜明的对比,既展现了自然的坚韧,也暗示了时光的无情。末句“伤心无复吹箫”更是深刻地抒发了诗人对逝去美好时光的无限怀念和悲伤。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,读来令人感慨万千。

虞堪

元末明初苏州府长洲人,字克用,一字胜伯。元末隐居不仕。家藏书甚富,手自编辑。好诗,工山水。洪武中为云南府学教授,卒官。有《希澹园诗集》。 ► 322篇诗文