(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 翳(yì):遮蔽,覆盖。
- 帷:帐幕。
- 衰鬓:衰老的鬓发。
- 幽忧:深沉的忧愁。
- 棘篱:用荆棘编成的篱笆。
- 嗥(háo):(动物)大声叫。
- 茅栋:茅草覆盖的屋顶。
- 鸱(chī):鹞鹰。
- 展转:翻来覆去,形容心事重重,难以入睡。
- 呻吟:因痛苦或不适而发出的声音。
翻译
残灯的光芒黯淡地映在墙壁上,斜斜的月光穿透了帐幕。 衰老的鬓发难以承受日复一日的折磨,深沉的忧愁使我无法入眠。 荆棘编成的篱笆旁,夜犬在嗥叫;茅草覆盖的屋顶上,寒鸱在嘲笑。 我翻来覆去,心事重重,怎能诉说?只能勉强呻吟着,努力作诗。
赏析
这首作品描绘了一个秋日夜晚,诗人因病痛和忧愁而难以入眠的情景。诗中通过“残灯”、“斜月”等意象,营造出一种凄凉、孤寂的氛围。后两句以“棘篱嗥夜犬,茅栋笑寒鸱”生动地描绘了周围环境的恶劣,进一步加深了诗人的孤独和无助。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活困境的无奈和苦闷。