咏冰
凌室启深藏,殊恩赐上方。
壶清迷练色,瓯薄耀寒光。
当座人俱素,登筵体共凉。
莹含银□洁,甘荐蜜脾香。
浅碧迎歌扇,微红映舞裳。
明愁难作鉴,坚恐易成浆。
瑞拟金窗雪,勋高玉井霜。
屏惭云母热,帘咤水晶长。
醉客狂思踏,词臣渴愿尝。
陈王方避暑,突兀殿中央。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凌室:冰窖。
- 殊恩:特别的恩赐。
- 上方:指皇帝。
- 练色:纯净的颜色。
- 瓯薄:指冰块。
- 寒光:冷光。
- 当座:在座。
- 共凉:共同感受凉意。
- 银□:此处缺字,可能指银器。
- 蜜脾:蜜蜂的巢脾。
- 浅碧:淡蓝色。
- 微红:淡红色。
- 明愁:清澈的忧愁。
- 坚恐:担心。
- 成浆:融化成水。
- 瑞拟:象征吉祥。
- 金窗雪:金色的窗户上的雪。
- 勋高:功勋卓著。
- 玉井霜:玉井中的霜。
- 屏惭:屏风感到惭愧。
- 云母:一种矿物,常用于屏风。
- 帘咤:帘子发出声响。
- 水晶长:水晶般的冰块。
- 醉客:醉酒的人。
- 词臣:文臣。
- 陈王:指陈思王曹植。
- 避暑:逃避暑热。
- 突兀:高耸。
翻译
冰窖开启深藏的冰块,特别的恩赐赐予皇帝。冰壶清澈,颜色纯净,冰块薄而闪耀着冷光。在座的人都是素净的,登上宴席共同感受凉意。冰块含着银器的洁净,甘甜如蜜蜂的巢脾香。淡蓝色迎接歌扇,淡红色映衬舞裳。清澈的忧愁难以成为镜子,担心冰块容易融化成水。象征吉祥如金色的窗户上的雪,功勋卓著如玉井中的霜。屏风感到惭愧因为云母的热,帘子发出声响因为水晶般的冰块长。醉酒的人狂思踏冰,文臣渴望品尝。陈思王曹植正在逃避暑热,高耸的殿堂中央。
赏析
这首作品描绘了冰的纯净与清凉,通过丰富的意象和细腻的描写,展现了冰的美感和在夏日中的珍贵。诗中运用了许多比喻和象征,如将冰比作银器、蜜脾,以及金窗雪、玉井霜等,增强了诗歌的视觉效果和情感表达。同时,通过对冰的赞美,也隐含了对皇恩的感激和对清凉生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对冰的独特感受和对夏日清凉的渴望。