拟陶徵君饮酒二十首

圣道千万涂,谁知非与是。 相是更相非,见界永不毁。 醴酒入我唇,甘味却类尔。 何不自见见,高文徒为绮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :模仿。
  • 陶徵君:指东晋诗人陶渊明,他曾被征召为官,故称陶徵君。
  • 醴酒:甜酒。
  • :华丽,这里指华而不实的文章。

翻译

模仿陶渊明饮酒二十首

圣人的道路有千万条,谁能分辨其中的对与错? 人们相互争论是非,各自的见解却永远不会被摧毁。 甜美的酒进入我的唇间,其甘甜之味却与你分享。 为何不自己去发现真相,而只是徒劳地追求华丽的文章。

赏析

这首诗表达了对圣人之道多样性的思考,以及对人们争论不休的观察。诗人通过酒的比喻,暗示了真理的共享性,同时批评了那些只追求形式上华丽而不追求实质的行为。诗中的“醴酒”象征着真理的甘甜,而“高文徒为绮”则揭示了虚有其表的文风。整体上,这首诗反映了诗人对于真理和形式的深刻见解。

杨起元

明广东归善人,字贞复,号复所。万历五年进士。从罗汝芳学王阳明理学。张居正当政,恶讲学。适汝芳被劾罢,起元宗王学如常。官至吏部左侍郎。天启初追谥文懿。有《證学编》、《杨文懿集》等。 ► 256篇诗文