拟陶徵君饮酒二十首

首阳与柳下,百世兴其风。 君子胡不由,哆口谭时中。 吾门恶乡愿,无为徒尚通。 学步失邯郸,学箕斯良弓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :模仿。
  • 陶徵君:指陶渊明,东晋时期的著名诗人,以田园诗著称。
  • 首阳:山名,位于今河南省洛阳市,传说中伯夷、叔齐隐居的地方。
  • 柳下:指柳下惠,春秋时期的贤人,以德行著称。
  • 百世:很多代,比喻时间长久。
  • :兴起,传承。
  • :风范,品德。
  • 君子:有德行的人。
  • :为何。
  • 不由:不遵循。
  • 哆口:张口,形容说话多。
  • :谈论。
  • 时中:适时而中,指言行得体,合乎时宜。
  • 吾门:我这里,指作者所在的学派或团体。
  • :厌恶。
  • 乡愿:指乡里的庸俗之辈。
  • 无为:不要。
  • :仅仅。
  • 尚通:崇尚通达,指追求表面的通达和适应。
  • 学步:模仿走路,比喻模仿学习。
  • 失邯郸:邯郸学步的典故,比喻模仿不成,反而失去了原有的技能。
  • 学箕:学习制作簸箕,比喻学习技艺。
  • 斯良弓:这样的好弓,比喻技艺高超。

翻译

模仿陶渊明饮酒二十首, 首阳山与柳下惠,百世传承其风范。 君子为何不遵循,却张口谈论时中。 我这里厌恶乡愿,不要仅仅崇尚表面的通达。 学习走路却失去了邯郸的步伐,学习制作簸箕却成了良弓。

赏析

这首诗通过对陶渊明饮酒诗的模仿,表达了对古代贤人风范的向往和对时人追求表面通达的批判。诗中“首阳与柳下”指的是古代的贤人伯夷、叔齐和柳下惠,他们的品德和风范被后世所推崇。而“君子胡不由”则是在质疑为何现代的君子不遵循这些古人的风范,反而空谈时中。最后两句通过“学步失邯郸”和“学箕斯良弓”的比喻,进一步讽刺了那些只追求形式而忽视实质的学习态度。整首诗语言简练,寓意深刻,体现了作者对古代文化的尊重和对现实社会的深刻洞察。

杨起元

明广东归善人,字贞复,号复所。万历五年进士。从罗汝芳学王阳明理学。张居正当政,恶讲学。适汝芳被劾罢,起元宗王学如常。官至吏部左侍郎。天启初追谥文懿。有《證学编》、《杨文懿集》等。 ► 256篇诗文