次韵梦山自永安赴白沙道宿村舍

· 黄衷
墟蔀传孤烛,忧勤亦一端。 接程轻险阻,问俗到微寒。 句捷频摇笔,峰奇或驻鞍。 向来幽赏地,此兴未应阑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 墟蔀(xū bù):指荒废的村落或房屋。
  • 传孤烛:传递孤灯,形容夜晚的孤寂。
  • 忧勤:忧虑和勤劳。
  • 接程:继续行程。
  • 问俗:询问当地的风俗习惯。
  • 微寒:轻微的寒冷,指生活贫困。
  • 句捷:即兴作诗迅速。
  • 摇笔:挥笔,指写作。
  • 驻鞍:停马,表示停下来欣赏或休息。
  • 幽赏:幽静的欣赏。
  • 未应阑:不应该结束。

翻译

荒废的村落中传递着孤灯,忧虑和勤劳也是其中的一部分。继续行程时,对路途的艰险并不在意,询问当地的风俗直到感受到轻微的贫困。即兴作诗迅速,挥笔成句,遇到奇峰美景时也会停马欣赏。一直以来,那些幽静的欣赏之地,这份兴致不应该就这样结束。

赏析

这首作品描绘了诗人从永安前往白沙途中的所见所感。诗中,“墟蔀传孤烛”一句,既描绘了夜晚的孤寂,也隐含了诗人的忧虑和勤劳。后文通过对行程、风俗、自然景观的描述,展现了诗人对旅途的享受和对自然美景的欣赏。最后,诗人表达了对幽静之地的留恋,希望这份兴致不会轻易结束。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对旅途和自然的热爱。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文