行旅
行旅苦日短,劳人知路遥。
忽忽岁云莫,客心中摇摇。
矌野饶寒气,四望但寂寥。
严霜下丰草,朔风鸣枯条。
浮云起为盖,坚冰结为桥。
白日隐馀照,玄阴晻层霄。
鸣毂无停轮,嘶马不解镳。
飞鸟夕知还,征途何迢迢。
无以慰苦辛,兴言自成谣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 忽忽:匆匆,形容时间过得快。
- 云莫:即“云暮”,指日暮,天色将晚。
- 摇摇:心神不定的样子。
- 矌野:广阔的原野。
- 饶:多。
- 严霜:浓霜。
- 朔风:北风。
- 枯条:干枯的树枝。
- 鸣毂:车轮滚动的声音。
- 解镳:解开马嚼子,指马停下。
- 兴言:即“兴歌”,指即兴作诗。
翻译
旅途中的日子总是显得短暂而艰辛,劳碌的人们深知路途的遥远。匆匆间,一年又将结束,旅人的心中充满了不安。广阔的原野上充满了寒气,四周一片寂静寥落。浓霜覆盖着茂盛的草地,北风呼啸着吹动干枯的树枝。浮云仿佛成了遮天的盖子,坚冰则像是架起的桥梁。太阳隐去了余晖,深沉的阴影遮蔽了层层云霄。车轮滚动的声音不停歇,嘶鸣的马儿也无法解开马嚼子停下。飞鸟在傍晚知道归巢,而我的旅程却依旧遥远。无法慰藉这旅途的辛苦,我只能即兴作诗,自成一曲谣歌。
赏析
这首作品描绘了旅途中的艰辛与孤独,通过丰富的自然景象和生动的动作描写,传达了旅人内心的不安与苦闷。诗中“忽忽岁云莫,客心中摇摇”直接表达了时间的流逝和旅人的心神不定,而“矌野饶寒气,四望但寂寥”则进一步以环境的荒凉来映衬旅人的孤寂。最后,“无以慰苦辛,兴言自成谣”展现了旅人无法排解的苦闷,只能通过诗歌来抒发内心的情感。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的旅途抒怀之作。