周如心溪庄八首

· 龚敩
闻说溪庄上,先生旧隐居。 村舂閒野水,高栋接茅庐。 城客朝携酒,溪翁夜打鱼。 功名身外事,不醉复何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chōng):把东西放在石臼或乳钵里捣掉皮壳或捣碎。
  • (xián):同“闲”,悠闲、闲适。

翻译

听闻说起那处溪庄,是先生过去隐居的地方。 村里舂米声伴着悠闲流淌的野水,高大的房屋连接着茅草屋。 城里来的客人早晨带着酒前来,溪边的老者夜晚去打鱼。 功名利禄都是身外之事,不沉醉在这样的生活中又能怎样呢?

赏析

这首诗描绘了一个宁静、闲适的溪庄生活场景。诗中通过“闻说”引出对溪庄的描述,展现了其是先生隐居之地,给人一种神秘而向往的感觉。“村舂閒野水,高栋接茅庐”描绘了溪庄的景色和建筑,舂米声与野水的流淌相互映衬,高大的房屋和茅草屋相邻,形成一种独特的乡村景致。“城客朝携酒,溪翁夜打鱼”则表现了溪庄中人们的生活状态,有城里来的客人带着酒享受乡村的宁静,也有溪边的老者夜晚捕鱼,体现了一种自给自足、悠然自得的生活氛围。最后两句“功名身外事,不醉复何如”,表达了诗人对功名利禄的超脱态度,认为沉醉在这样的田园生活中才是人生的真谛。整首诗语言简洁,意境优美,表达了诗人对田园生活的喜爱和对功名利禄的淡泊之情。

龚敩

明江西铅山人。洪武时以明经分教广信,以荐入为四辅官,未几致仕。复起为国子司业,历祭酒。坐放诸生假不奏闻,免。有《鹅湖集》、《经野类钞》。 ► 155篇诗文