(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 秦淮(qín huái):河名,流经南京,是南京的名胜之一。
- 榻(tà):狭长而较矮的床,这里指住宿的地方。
- 闻道:听说。
- 课儿编:教导子女读书学习。
翻译
在秦淮河北上到内街之前的地方,有一处居所,在那里享受着清风般的宁静生活,已经过去了四十年。听说主人依旧身体强健,在夜晚的灯光下,长久地对着子女进行教导,让他们学习知识。
赏析
这首诗语言简洁,情感真挚。首句点明地点,回忆在秦淮地区的生活。“一榻清风四十年”,以简洁的语言表达了时间的长久,同时“清风”一词也给人一种闲适、自在的感觉,暗示了过去生活的宁静与美好。后两句则表达了对主人的关切,听说主人身体强健,并且仍在为子女的教育尽心尽力,体现出一种对家庭责任的重视和对亲情的珍视。整首诗通过对过去生活的回忆和对主人现状的描述,传达出诗人对那段时光的怀念以及对主人的祝福。