(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
清霜:寒霜。 紫蟹:蟹的一种。因为蟹壳色紫而得名。 蔡廷章:人名。 市朝:本指市场和朝廷,这里泛指尘世的纷扰。 雁鹜(wù):大雁和野鸭。 东皋(gāo):水边向阳高地,也泛指田园、原野。
翻译
寒霜还未降下,枫叶已先变红;刚刚品尝紫蟹,菊花已半黄。 一年到头只听闻乡村田园的乐趣,一下子顿时觉得尘世的忙碌。 清晨,大雁和野鸭充满了前面的水浦;落日时分,牛羊遍布附近的山冈。 试问那水边向阳的高地是否还有空地,我应该从此在这里作个邻居村庄。
赏析
这首诗描绘了秋景的美好以及乡村生活的宁静与惬意,同时表达了诗人对这种田园生活的向往。诗的前两句通过描写枫叶变红、菊花半黄、品尝紫蟹等景象,展现了秋日的特色和生活的情趣。“终岁只闻田舍乐,一时顿觉市朝忙”,将乡村的宁静与尘世的纷扰相对比,突出了诗人对乡村生活的喜爱。后两句通过描写清晨的雁鹜和落日的牛羊,进一步烘托出乡村的宁静和美好。最后,诗人询问是否有空地可以作邻庄,表现出他对这片土地的向往之情。整首诗语言清新自然,意境优美,表达了诗人对田园生活的赞美和追求。