(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 客舍(kè shè):旅馆。
- 黄衫:这里指科举中式者所穿的服装。
- 连夕:连续的夜晚。
- 登科:科举时代应考人被录取。
- 七星:北斗七星。
- 云中斗:云彩中的北斗星。
- 树杪柯(miǎo kē):树梢。
- 捷足:脚步快,这里指先达到目的的人。
- 绿鬓:乌黑而有光泽的鬓发,形容年轻。
- 乡社:乡里祭祀土神的地方,借指家乡。
- 沧波:碧波,这里借指远处的家乡。
- 停云:表示思念亲友。
- 雷门:古代会稽(今浙江绍兴)的城门名,此处象征胜利的声音。
翻译
在旅馆中春天到来后觉得梦特别多,连续几晚梦到身穿黄衫的人通报科举中榜。北斗七星分散在云彩中,一只仙鹤高高地乘坐在树梢上。先中榜的故友们都还是年轻的样子,心中挂念的家乡却在遥远的碧波之外。从今往后不再作思念亲友的远望,而是倾耳倾听那如雷的胜利凯歌从城门传来。
赏析
这首诗以纪梦的形式,表达了诗人对科举中榜的期望和对家乡的思念。诗的开头通过描述春天在客舍中梦多,且梦到登科的情景,表现出诗人对科举成功的渴望。“七星散落云中斗,独鹤高乘树杪柯”这两句,以奇特的想象营造出一种空灵的意境,同时也可能暗示了诗人对自己未来的一种期望,希望能如北斗星般闪耀,如独鹤般超脱。接下来,诗人提到捷足先登的故友们都还年轻,而自己对远方家乡的牵挂却如同那茫茫碧波般深沉。最后两句则表达了诗人对未来的信心和期待,不再只是思念,而是期待着听到胜利的凯歌。整首诗意境优美,情感真挚,将诗人的复杂心情巧妙地融合在一起。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 忆家园廿六首石榴 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 晚坐东轩睹水木山亭知为夏忠靖公赐第感旧怀贤得绝句八首 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 月桂秋香送刘生还宜春应举 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 水仙扇面 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 恩封豸绣为卢师邵父恒斋寿 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 送许启衷又二绝句 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 题菜赠杨翁普能时年七十三断肉六十年矣 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 庄舜举自京学出教平原予随计时尝止宿其地客途风景宛在目中怀昔感今斐然有作 》 —— [ 明 ] 顾清