丁卯初夏

· 龚诩
水旱农家两不禁,旱忧枯槁水忧沈。 可怜昔日求晴意,即是今朝望雨心。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chén):同“沉”,淹没的意思。
  • (gǎo):干枯。

翻译

无论是旱灾还是水灾,农家都承受不起,旱灾时担心庄稼干枯,水灾时担心庄稼被淹没。可怜昔日祈求晴天的心意,就是如今盼望下雨的心情。

赏析

这首诗以简洁的语言,深刻地反映了农民对天气变化的无奈和担忧。诗中通过“水旱农家两不禁”直接点明了农民面临的困境,无论是旱是涝,都会对农作物产生不利影响,从而影响农民的生计。“旱忧枯槁水忧沈”进一步细化了这种担忧,形象地描绘了旱灾可能导致的干枯和水灾可能造成的淹没。最后两句“可怜昔日求晴意,即是今朝望雨心”,则通过对比昔日求晴和今朝望雨的心情,表现出农民对适宜天气的渴望,以及天气变化对他们的影响之大。整首诗语言朴实,情感真挚,生动地展现了农民的生活状况和心理状态。

龚诩

龚诩

明苏州府昆山人,一名翊,字大章,号纯庵。龚察子。建文时,为金川门卒,燕兵至,恸哭遁归,隐居授徒。后周忱巡抚江南,两荐为学官,坚辞。卒,门人私谥安节。有《野古集》。 ► 311篇诗文