漫兴

· 龚诩
尽说先生甑有尘,先生自道未为贫。 请看岁晚东篱下,无数黄金与白银。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zèng):古代蒸饭的一种瓦器。
  • 东篱:语出陶渊明《饮酒(其五)》“采菊东篱下,悠然见南山”,后多借以表现归隐之后的田园生活或超凡脱俗的情趣。

翻译

人们都在说先生您的甑上积满了灰尘,您自己却说道自己并不算贫困。请看看这一年将近之时东篱之下,那无数的菊花绽放,就如同黄金与白银一般灿烂。

赏析

这首诗以简洁的语言表达了一种独特的心境。诗的前两句通过他人对先生贫困状况的看法(说他的甑有尘,暗示生活贫困),与先生自己的态度(自道未为贫)形成对比,展现出先生对贫困的豁达态度和对精神财富的重视。后两句则以“岁晚东篱下”的菊花为喻,将菊花比作黄金与白银,强调了自然之美和精神上的富足。整首诗短小精悍,富有深意,表达了诗人对物质与精神关系的思考,以及对自然和内心世界的关注。菊花的描写不仅增添了诗的美感,也深化了诗的主题,使读者感受到诗人对高雅情趣和精神追求的坚持。

龚诩

龚诩

明苏州府昆山人,一名翊,字大章,号纯庵。龚察子。建文时,为金川门卒,燕兵至,恸哭遁归,隐居授徒。后周忱巡抚江南,两荐为学官,坚辞。卒,门人私谥安节。有《野古集》。 ► 311篇诗文