(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暝烟(míng yān):傍晚的烟霭。
- 宿涨:隔夜的水涨。
- 閒:同“闲”,悠闲。
- 鸠(jiū):鸟名,斑鸠。
翻译
傍晚的烟霭刚刚散去,太阳初升,隔夜上涨的河水还未流回河中。 花朵层层堆积在重重山岩之上,人们在这春日里颇为悠闲,有着诸多闲事。 斑鸠的叫声似乎还带着湿气,集市离得远了,道路的信息或许会有差错。 我不禁浩叹,岁月催促着我的双鬓变白,面对着流淌的河水,照着那流逝的水波。
赏析
这首诗描绘了春日郊外的景象,以及诗人在这样的环境中的感受。诗的首联通过描写烟霭散去、太阳初升和河水未退的景象,营造出一种宁静而又略带湿润的氛围。颔联写花积岩上,人闲春事多,展现出春天的生机勃勃和人们的闲适。颈联中鸠声尚湿,市远路讹,进一步强调了环境的湿润和信息的不确定性。尾联中诗人浩叹岁月催白双鬓,面对流水照见逝波,流露出一种时光流逝的感慨。整首诗意境优美,语言简练,通过对自然景象和人物情感的细腻描绘,表达了诗人对春日的感受以及对时光的思考。