(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 始兴:县名,在今广东境内。
- 襟蕈(jīn xùn):衣服和卧具。
翻译
眼看就要下雨,江上的云彩变得昏暗,趁着风势,树影带来阵阵凉意。 心中为千般事情而枯竭,头发因十年的风霜而变白。 短暂的梦境中没有舒适的衣物和卧具,长久的贫困让我愧对那粮食。 去年的这个时节,我在他乡漂泊凋零。
赏析
这首诗描绘了诗人在始兴城下的所见所感。诗的前两句通过描绘江云暗和树影凉的景象,烘托出一种压抑的氛围。“心枯千种事,发变十年霜”表达了诗人内心的疲惫和岁月的沧桑,心中因诸多事情而疲惫不堪,头发也像经历了十年风霜般变白。“短梦无襟蕈,长贫愧稻粱”则体现了诗人生活的困苦和对生活的无奈,连在梦中都没有舒适的衣物和卧具,长期的贫困让他对粮食都感到愧疚。最后两句“去年此时节,摇落在他乡”,通过今昔对比,进一步加深了诗人的孤独和漂泊之感。整首诗意境苍凉,情感深沉,表达了诗人对生活的感慨和对未来的迷茫。