过飞来寺

何代飞来壮此山,却令兵燹委尘寰。 一回又见成今古,百岁那堪几往还。 观水亦知禅定好,闻钟未许客愁删。 金函探意原无着,惭愧秋空镇日閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兵燹(xiǎn):因战乱而造成的焚烧破坏等灾害。
  • 堪(kān):能够,可以。
  • 禅定:佛教禅宗修行方法之一,通过集中精神和调节呼吸来达到内心平静的状态。
  • 金函:金匣,此处指佛之经藏。
  • 镇日:整日,从早到晚。
  • 閒(xián):同“闲”,悠闲,空闲。

翻译

不知是哪一朝代飞来此地而让这座山如此壮观,但却使它遭受战乱的破坏,委身于尘世之间。每一次来这里,都感觉又见证了一次古今的变迁,人生百年,怎能经得起几次这样的往返呢。观看流水也能知晓禅定的妙处,听到钟声却未能让客居之人的忧愁消除。探索佛之经藏中的深意原本就没有着落,惭愧这秋日的天空下,我整日悠闲无事。

赏析

这首诗以飞来寺为背景,抒发了诗人对历史变迁和人生无常的感慨。首联描述了飞来寺的雄伟以及它所遭受的战乱破坏,表达了一种沧桑之感。颔联则通过对时间的感慨,强调了人生的短暂和世事的变化无常。颈联中,诗人从观水和闻钟中领悟到禅定的好处,但钟声却未能消除他内心的忧愁,体现了他内心的矛盾和复杂情感。尾联中,诗人表达了对自己未能领悟佛法深意的惭愧,以及在秋日天空下的闲适之中所蕴含的一丝无奈。整首诗意境深沉,语言优美,通过对景物和情感的细腻描绘,传达出了诗人对人生和世界的思考。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文