(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乍(zhà):忽然。
- 还(huán):返回。
翻译
沙鸟忽然飞去又忽然飞回,树林里的花将开半又有半在凋落。前面村子里隐隐传来社祭的鼓声,另一个院子里传出织布机发出的咿呀声。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了乡村的景象。诗中的沙鸟、林花、社鼓、机声,构成了一幅充满生活气息的乡村画面。“乍去还来沙鸟,将开半落林花”,通过对沙鸟的动态和林花的状态的描写,展现出自然的变化和生命的律动。“社鼓前村隐隐,机声别院哑哑”,则描绘了乡村的民俗活动和人们的生产生活,隐隐的社鼓和哑哑的机声,烘托出乡村的宁静与祥和。整首诗以清新自然的笔调,表现了乡村生活的美好与宁静。