所属合集
注释
瑶空:指天空。 湛(zhàn):清澈、深沉。 虚明:指空明。 北辰:北极星。 俨:庄重。 中居:位于正中。 列宿:众星宿。 四营:四周的营地,这里指四周。 搀抢(chān qiǎng):彗星的别名。古书中对彗星的称呼。 彗孛(huì bó):彗星和孛星。孛星,古书上指彗星的一种。古人认为彗孛出现是灾祸或战争的预兆。 洞冥:洞察昏暗之处,指极其幽深的地方。 畴昔:往昔,以前。 泠然:形容清凉、冷清的样子。
翻译
傍晚时分,浮云全都消散不见,天空清澈深沉而空明。北极星庄重地居于正中,众星宿环绕在四周。彗星已然不动,彗孛也隐藏了光芒。明朗的月亮行走在中天的街道上,光辉洒下,直透到极其幽深的地方。有感于此,想起往昔,我仿佛忽然从初醒的梦中醒来。清冷的感觉让我于是忘记了睡眠,整理好衣冠等待着鸡鸣声的响起。
赏析
这首诗描绘了一个宁静而神秘的夜晚景象,通过对天空中各种天体的描写,营造出一种宏大而深邃的氛围。诗的开头,作者用“日暮浮云尽,瑶空湛虚明”描绘了傍晚浮云消散后,天空清澈空明的景象,为后文的天体描写奠定了基础。“北辰俨中居,列宿环四营”写出了北极星庄重地居于正中,众星宿环绕四周的景象,展示了宇宙的秩序和庄严。“搀抢既不动,彗孛亦潜精”则表现了彗星和孛星的平静,暗示着一种祥和的氛围。“朗月行中街,垂辉彻洞冥”中,明月的光辉洒下,照亮了幽深之处,进一步强化了这种宁静和光明的感觉。最后,作者在这样的景象中,回忆起往昔,仿佛从梦中醒来,感受到一种超脱和清醒。“泠然遂忘寐,整冠候鸡鸣”则表现了作者被这景象所触动,忘记了睡眠,准备以端正的姿态迎接新的一天。整首诗意境优美,语言简练,通过对自然景象的描绘,表达了作者对宇宙的敬畏和对人生的思考。
顾清
顾清的其他作品
- 《 五月朔大雨新霁瑶空湛然西山翠色可挹 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 乌木扇歌 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 傍鸥亭 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 七月一日招孚若师邵唐信伯周文仪饮效师邵作 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 八月六日周北野宅尊乡会雨不能赴先是予招客亦值大雨 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 精膳郎中侯纶母张宜人寿七十 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 旧有诵十二月吴江竹枝歌者戏效之得三首而止十一月廿三夜不寐因足成之诗成梦乘马上曲磴地名湖塘遇小儿杜姓者同行论处世之道甚悉 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 题曲水草堂二首 其一 》 —— [ 明 ] 顾清