神祠曲

· 刘基
路傍古庙壁半斜,雨滴香案堆坭沙。 槎牙死树当道卧,树上纸钱犹未化。 春秋祭祀知几时,乌鸦得食号相随。 人人欢喜得好珓,低昂拜跪山花飞。 宁知祸发在旦夕,空村无烟唯瓦砾。 庙傍乌鸦亦不来,独留土偶眠苍苔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 神祠:供奉神灵的庙宇。
  • 香案:供奉神灵的桌子,通常用于摆放香烛和祭品。
  • 坭沙:泥土和沙子。
  • 槎牙:形容树枝交错、杂乱无章的样子。
  • 纸钱:祭祀时用来焚烧的纸制品,象征金银财宝。
  • :古代占卜用的器具,通常由两片贝壳或木片组成,掷出后根据正反面来判断吉凶。
  • 瓦砾:破碎的砖瓦。
  • 土偶:泥土制成的人形或动物形雕像,常用于祭祀或装饰。

翻译

路旁的古老庙宇墙壁倾斜了一半,雨水滴落在香案上,堆积了泥土和沙子。 死去的树枝杂乱地躺在道路上,树上的纸钱还未完全焚化。 人们知道春秋两季何时祭祀,乌鸦得到食物后相互呼唤。 每个人都高兴地得到吉利的卜珓,低头跪拜时山花四处飞舞。 谁知道灾难突然降临,空荡的村庄只剩下破碎的砖瓦。 庙宇旁的乌鸦也不再飞来,只留下泥土制成的雕像孤独地躺在青苔上。

赏析

这首作品描绘了一个荒凉破败的庙宇景象,通过对比祭祀时的热闹与灾难后的凄凉,表达了世事无常、人生难料的感慨。诗中运用了生动的自然景象和细腻的情感描写,如“雨滴香案堆坭沙”、“树上纸钱犹未化”等,都巧妙地烘托出了庙宇的荒废和人们的无奈。结尾的“独留土偶眠苍苔”更是以象征手法,暗示了生命的脆弱和孤独。整首诗语言简练,意境深远,给人以强烈的视觉和情感冲击。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文