蒿里曲

· 刘基
白杨树头风恻恻,寡乌悲啼山月黑。 殡宫冷落清夜长,银鸭金凫不堪食。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蒿里曲:古代挽歌名。
  • 恻恻:悲伤的样子。
  • 寡乌:孤独的乌鸦。
  • 殡宫:停放灵柩的房舍。
  • 银鸭金凫:指珍贵的香炉,这里比喻珍贵的祭品。

翻译

白杨树梢,风声恻恻,哀伤不已,孤独的乌鸦在黑夜中悲啼。 停柩的房舍在漫长的清夜里显得冷落,珍贵的香炉中的祭品已不再适合食用。

赏析

这首作品以凄凉的夜景为背景,通过白杨、风声、孤独的乌鸦等意象,营造出一种深沉的哀愁氛围。诗中“殡宫冷落清夜长”一句,直接描绘了停柩之地的孤寂与漫长,而“银鸭金凫不堪食”则通过比喻,暗示了生命的无常与祭品的虚无,表达了诗人对生命消逝的哀思和对死亡的深刻感悟。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文

刘基的其他作品