(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 六街:指京城中的六条主要街道。
- 马憧憧:形容马匹行走的样子,憧憧指行走的样子。
- 钟响声暂歇:指钟声停止。
- 两星光灼烁:指天空中两颗星星闪烁。
- 如眉月:形容月亮弯弯如眉。
- 月如镜:形容月亮明亮如镜。
- 有恒:恒定不变。
- 人心长不定:人的心思常常变化不定。
翻译
京城中的六条大街上,马匹匆匆行走,钟声刚刚停歇。 天空中两颗星星闪烁着光芒,中间挂着一弯如眉的新月。 初看时月亮如眉,再看时又觉得它明亮如镜。 月光总是恒定不变,而人的心思却常常变化不定。
赏析
这首作品通过描绘夜晚的景象,对比了月光的恒定与人心易变的特点。诗中“六街马憧憧,钟响声暂歇”描绘了夜晚的宁静与城市的繁忙,而“两星光灼烁,中有如眉月”则进一步以星月的美丽来衬托夜晚的宁静。后两句“月光自有恒,人心长不定”则是对自然与人性的深刻反思,表达了作者对人生无常的感慨。整首诗语言简练,意境深远,通过对自然景象的描绘,传达了深刻的哲理思考。