(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寂寥:形容环境或心情的空旷、冷清。
- 殷:此处指声音深沉、响亮。
- 沧溟:大海。
- 紫塞:指长城,古代长城多用紫色泥土筑成,故称紫塞。
- 律转:指自然界的变化,如季节更替。
- 霜髯:指白发,比喻年老。
- 青釭:青灯,指油灯。
- 北斗杓:北斗七星中的两颗星,形似杓子。
翻译
月亮升起在前山之上,夜晚显得格外寂寥,江城中的鼓声和号角声在寒冷的夜晚显得格外响亮。鱼龙潜伏,大海平静,鸿雁的叫声从遥远的长城传来。自然界的景物应该随着季节的变化而变化,而我这白发苍苍的老人,又怎能见到春天的消逝呢?青灯昏暗,让人愁绪满怀,难以入眠,楼外北斗星的杓子频频移动。
赏析
这首作品描绘了一个寒夜的景象,通过月亮、鼓角、鱼龙、鸿雁等元素,营造出一种孤寂、凄凉的氛围。诗中“风物自应随律转,霜髯争得见春消”一句,表达了诗人对自然规律的无奈和对年华老去的感慨。结尾的“青釭冷暗愁眠怯,楼外频移北斗杓”则进一步以青灯和北斗杓的移动,加深了诗人的孤独和忧愁。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对时光流逝的无奈和对生命短暂的感慨。