十日陈梦庚潘少承见过

南里陶徵士,西亭谢法曹。 相逢重九后,得句白云高。 三径犹残菊,双尊且浊醪。 悠然堪一醉,木叶满林皋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 陈梦庚:人名,可能是诗人的朋友。
  • 潘少承:人名,同上。
  • 陶徵士:指东晋时期的陶渊明,因其曾任徵士(官职名),故称。
  • 谢法曹:指东晋时期的谢安,因其曾任法曹(官职名),故称。
  • 重九:即重阳节,农历九月初九。
  • 三径:指隐士居住的地方,典出陶渊明《归去来兮辞》中的“三径就荒,松菊犹存”。
  • 双尊:指两杯酒。
  • 浊醪:指未经过滤的酒,这里泛指酒。
  • 林皋:指水边的树林。

翻译

在南边的居所里,我仿佛是隐居的陶徵士,而在西边的亭子里,我又像是西晋的谢法曹。 重阳节过后的日子里,我和陈梦庚、潘少承两位朋友相逢,我们在高高的白云下吟诗作对。 我的小径上还残留着秋菊,我们举起两杯酒,且饮这未过滤的浊酒。 在这悠然自得的时光里,我们尽情地一醉方休,四周的木叶飘落,遍布在水边的树林中。

赏析

这首作品描绘了诗人与朋友在重阳节后的相聚情景,通过引用陶渊明和谢安的典故,表达了诗人对隐逸生活的向往和对友情的珍视。诗中“三径犹残菊”一句,既展现了秋日的景象,又暗含了诗人对隐居生活的留恋。“双尊且浊醪”则体现了诗人不拘小节、随和的性格。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和友情的深厚情感。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文