(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霁 (jì):雨雪停止,天放晴。
- 回岭:曲折的山岭。
- 素华:洁白的花,这里形容雪。
- 高阙:高大的城楼。
- 玉掌:形容山峰如玉制的手掌。
- 嵯峨 (cuó é):形容山势高峻。
- 珠栊:精美的窗棂。
- 林杪 (miǎo):树梢。
- 城堞 (dié):城墙上的齿状矮墙。
- 英英:形容云的轻盈。
- 纤纤月:细小的月亮,形容月牙。
- 幽赏:深沉的欣赏。
- 旷望:远望。
- 梁园:指汉代梁孝王的园林,这里泛指名胜之地。
- 行吟:边走边吟咏。
翻译
雪后初晴,我眺望着西山。积雪覆盖着曲折的山岭,洁白如花,映衬着高大的城楼。山峰如玉制的手掌,高耸入云,精美的窗棂在雪中显得更加鲜洁。风吹过树梢,哀鸣的鸟儿飞下城墙。我徘徊在这美景中,轻盈的云彩和细小的月亮相互掩映。深沉的欣赏让我的思绪变得清澈,远望之情更加舒畅。虽然不同于游览梁园,但我边走边吟咏,从未停止。
赏析
这首作品描绘了雪后初晴的禁城西山景色,通过“积雪带回岭,素华丽高阙”等句,展现了雪后山川的壮丽与洁净。诗中“玉掌对嵯峨,珠栊共鲜洁”等句,运用比喻和拟人手法,赋予自然景物以生命和美感。后半部分则抒发了诗人对自然美景的深沉欣赏和远望之情,表达了诗人对自然的热爱和向往,以及在自然中寻找心灵慰藉的情怀。