所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 己亥:古代干支纪年法中的一个年份,此处指明代的某一年。
- 赵崡:明代诗人。
- 汉室:指汉朝,这里泛指朝廷或国家。
- 高第:指科举考试中的高等次第,即成绩优异。
- 赵张:指赵高和张让,两人都是汉朝末年的权臣,这里可能泛指权贵。
- 茧丝:比喻精细的治理或计策。
- 兔窟:比喻隐秘的藏身之处或计谋。
- 金谷:地名,这里可能指富饶之地。
- 未央:指未央宫,汉代皇宫,这里泛指皇宫或朝廷。
- 朅来:指近来。
- 忧国:为国家的前途和命运担忧。
翻译
在己亥年的初夏,我,赵崡,感慨地写道: 汉朝的朝廷中,有谁是真正的高才?寥寥无几,如同赵高和张让。 他们如同茧丝般精细地谋划着国家的未来,却将计谋深藏如兔窟,百年不露。 春天,金谷之地草木茂盛,生机勃勃;而秋风一起,未央宫便显得冷清凄凉。 近来,我满怀忧国之情,清泪不由自主地流下,却难以成行。
赏析
这首作品通过对汉朝朝廷的描绘,表达了诗人对国家命运的深切忧虑。诗中“茧丝天下计,兔窟百年藏”巧妙地运用比喻,揭示了权臣们虽有精细的计谋,却往往藏而不露,导致国家命运的不确定性。后两句通过对春草与秋风的对比,进一步以景抒情,展现了诗人内心的忧国之情。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了诗人的爱国情怀和深沉的忧国忧思。
相关推荐
- 《 初夏南园杂兴一首 》 —— [ 明 ] 郭谏臣
- 《 初夏五首 》 —— [ 明 ] 陆深
- 《 初夏送陈水部榷荆关 》 —— [ 明 ] 卢上铭
- 《 初夏过?川上高明 》 —— [ 明 ] 区益
- 《 初夏闲居八首 》 —— [ 宋 ] 陆游
- 《 海南气候与中州异群花皆早发至春时已尽独荷花自三四月开至穷腊与梅菊相接虽花头小而香色可爱顷岁苏端明谪居此郡尝和渊明诗其略云城南有荒池琐细谁复采幽姿小芙蕖香色独未改即此池也今五十馀年池益增广临川陈使君复结屋其上名宾燕堂今夏得雨迟七月末花方盛开因成此诗约胜日为采莲之集云 》 —— [ 宋 ] 李光
- 《 首夏 》 —— [ 宋 ] 白玉蟾
- 《 丞相孟夏祗荐南郊纪献十韵 》 —— [ 唐 ] 郑谷