(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岁晏:年末。
- 旅中:旅途之中。
- 故园:故乡。
- 诸子:朋友们。
- 邝子乾:人名,可能是诗人的朋友。
- 无一字:没有书信。
- 目极:远望。
- 伤神:伤心。
- 虎观:古代官署名,这里指朝廷。
- 求方:寻求方法或帮助。
- 牛衣:用麻或草编成的衣服,比喻生活贫困。
- 卧独贫:独自躺着,生活贫困。
- 罪言:忧国忧民的言论。
- 战伐:战争。
- 饥色:因饥饿而面黄肌瘦的样子。
- 风尘:比喻旅途的艰辛。
- 怜:同情。
- 同舍:同住的人,这里指同乡或朋友。
- 飘零:漂泊无依。
翻译
年末在旅途中,我写信给故乡的朋友们,共十二首,其中一首给邝子乾。
朋友们没有一封信来,我远望时感到非常伤心。 朝廷急需寻求解决之道,而我却独自躺着,生活贫困。 我忧国忧民,担心战争,面黄肌瘦,夹杂着旅途的艰辛。 我怎能不同情那些与我同乡的朋友们,他们漂泊无依,身在万里之外。
赏析
这首诗表达了诗人在年末旅途中的孤独与忧愁。诗中,“无一字”和“目极为伤神”描绘了诗人对故乡和朋友的深切思念,以及因缺乏联系而感到的痛苦。通过“虎观求方急”和“牛衣卧独贫”的对比,诗人展现了自己对国家大事的关切与个人境遇的无奈。最后,诗人表达了对同乡朋友的同情,以及对自己漂泊生活的感慨。整首诗情感真挚,语言简练,展现了诗人深厚的友情和对时局的忧虑。
欧大任的其他作品
- 《 佘侍御彦纶宅饮别 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 同邢太史陈明府杨山人姚使君集姚鸿胪市隐园玩梅花得东字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 赐休始出尚书省 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 过朱潜父种菊园 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送王内翰绍传请告还琼州省觐 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 广陵驿送王元美兄弟归吴中 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 刘太守玄湖别业十九首于野堂 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 郑朱二郡侯邀饮澄江阁 》 —— [ 明 ] 欧大任