送医士贾思诚还浙东二首

· 刘基
西风袅袅水鳞鳞,一曲离歌泪满巾。 残柳数株鸥数点,夕阳江上送归人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 袅袅:形容风轻柔而连续不断。
  • 鳞鳞:形容水波纹状,像鱼鳞一样层层叠叠。
  • 离歌:离别时唱的歌曲。
  • :这里指手帕,用来擦泪。
  • 残柳:指秋天凋零的柳树。
  • :一种水鸟。

翻译

西风轻轻地吹拂,水面波纹层层,一曲离别的歌曲让我泪流满面。几株凋零的柳树旁,几只鸥鸟飞翔,夕阳下,我在江边送别即将归去的人。

赏析

这首诗描绘了秋日江边的离别场景,通过“西风袅袅”和“水鳞鳞”的细腻描写,传达了离别时的凄凉与不舍。诗中的“残柳数株鸥数点”增添了画面的萧瑟感,而“夕阳江上送归人”则加深了离别的哀愁。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人离去的深切感慨。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文