绝句漫兴七首

· 刘基
伐木丁丁谷响传,楩楠朴樕共成烟。 扶桑不是人间树,因见沧溟变稻田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伐木丁丁:伐木声。丁丁,形容伐木的声音。
  • 楩楠朴樕:楩楠(pián nán),朴樕(pò sù),都是树木的名称。
  • 扶桑:神话中的树名,传说中太阳从这里升起。
  • 沧溟:大海。

翻译

伐木的声音丁丁作响,山谷中回荡着回声,楩楠和朴樕这些树木化作了烟雾。 扶桑并不是人间的树,它见证了沧海变成稻田的变迁。

赏析

这首诗通过描绘伐木的场景,引出了对自然变迁的深刻思考。诗中“伐木丁丁”和“楩楠朴樕共成烟”描绘了人类活动对自然环境的影响,而“扶桑不是人间树,因见沧溟变稻田”则表达了一种超越人间的视角,暗示了自然界巨大的变迁和时间的流逝。整体上,诗歌语言简练,意境深远,反映了作者对自然与人类关系的深刻洞察。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文