长相思 · 嘉兴道中

· 刘基
草青青,麦青青,草穗高低麦穗平,黄花相间明。 山禽鸣,水禽鸣,禽鸟与人同有情,不堪闻此声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 草穗高低:草的穗子高低不一。
  • 相间:相互间隔。
  • 黄花:这里指野花。
  • 不堪:不能忍受。

翻译

草儿青翠,麦苗也青翠,草穗高低错落,麦穗却整齐平齐,黄色的花朵在其中明艳地相互间隔。 山中的鸟儿在鸣叫,水边的鸟儿也在鸣叫,这些禽鸟与人一样,都有着丰富的情感,但它们的叫声却让人难以忍受。

赏析

这首作品以清新自然的笔触描绘了嘉兴道中的田园风光。通过“草青青,麦青青”的反复咏叹,展现了生机勃勃的春日景象。诗中“草穗高低麦穗平”一句,巧妙地描绘了草与麦的不同生长状态,而“黄花相间明”则进一步以色彩点缀,增添了画面的生动感。后两句通过禽鸟的鸣叫,表达了人与自然的情感共鸣,但“不堪闻此声”却透露出一种淡淡的哀愁,使全诗情感更加丰富深沉。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文