次韵和脱因宗道感兴三首

· 刘基
铅刀方用世,挂壁干将闲。 剪松养荆棘,匠石空悲酸。 驱车陟大行,日暮多险艰。 玄冰胶大谷,脱粟贵琅玕。 魑魅揽人魂,豺狼食人肝。 路远无羽翼,何由得飞还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铅刀:钝刀,比喻才能平庸。
  • 干将:古代名剑,此处比喻才能卓越但未被使用。
  • 匠石:指技艺高超的工匠。
  • 大行:大路。
  • 玄冰:厚厚的冰。
  • 琅玕:美玉,此处比喻珍贵。
  • 魑魅:传说中的山林妖怪。
  • 豺狼:比喻凶恶的人。

翻译

钝刀尚且被用于世,而我这把锋利的干将却闲置在壁上。 修剪松树却养出了荆棘,技艺高超的工匠也只能空自悲伤。 驱车登上大路,日暮时分险阻重重。 厚厚的冰封住了大谷,粗糙的粮食比美玉还要珍贵。 山林中的妖怪夺人魂魄,凶恶的豺狼吞食人肝。 路途遥远且没有羽翼,我如何才能飞回故乡?

赏析

这首作品通过铅刀与干将的对比,表达了作者对自己才能未被重用的无奈与悲愤。诗中描绘的险恶环境和艰难旅程,象征着作者在现实生活中的困境和挑战。结尾的“路远无羽翼,何由得飞还”则深刻抒发了作者对归乡的渴望与无助。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文