张子英闲止斋三首

· 刘基
筑室在城市,而无阛阓声。 非关远人世,虑涤境自清。 图书堆几案,花竹当檐楹。 酿酒香满瓮,宾至即共倾。 黜陟吾不知,宠辱吾不惊。 百岁聊复尔,孰为身后名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阛阓(huán huì):市场的围墙,借指市场。
  • (dí):清洗,清除。
  • 几案:桌子。
  • 檐楹(yán yíng):屋檐下的柱子。
  • 黜陟(chù zhì):指官职的升降。

翻译

在城市中筑造了一间屋子,却没有市场的喧嚣声。并非因为远离人间,而是因为内心的忧虑被清除,环境自然变得清静。书籍堆满了桌子,花和竹子就在屋檐下的柱子旁。酿造的酒香溢满瓮,宾客到来时便一起分享。我不知道官职的升降,也不惊于宠辱。百年的时光就这样过去了,谁还会在意身后的名声呢?

赏析

这首诗描绘了一种超脱世俗的生活态度。诗人通过描述在城市中筑室而远离喧嚣,表达了对于清净生活的向往。诗中提到的“图书堆几案,花竹当檐楹”和“酿酒香满瓮,宾至即共倾”进一步以具体的生活场景,展现了诗人淡泊名利,享受简单生活的情趣。最后两句“黜陟吾不知,宠辱吾不惊。百岁聊复尔,孰为身后名”更是直接表达了诗人对于官职升降和宠辱不惊的态度,以及对于身后名声的漠视,体现了诗人追求内心平和,超然物外的人生哲学。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文