漫成

· 刘基
炎赫迎新节,绨袍洗未乾。 那知一夜雨,更作九秋寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 炎赫(yán hè):炎热的阳光。
  • 绨袍(tí páo):一种质地较厚的丝织品制成的袍子。
  • 九秋:指深秋,九表示多数,形容秋天已经很深。

翻译

炎热的阳光迎接着新的一年,我那厚重的丝袍洗了还未干透。 哪知一夜之间,一场雨后,竟带来了深秋的寒意。

赏析

这首诗描绘了季节交替时的突变天气,通过“炎赫”与“九秋寒”的对比,生动地表达了从炎热到寒凉的急剧转变。诗中“绨袍洗未乾”一句,不仅反映了诗人对天气变化的敏感,也隐含了生活的细节,增添了诗歌的真实感。整体上,诗歌语言简练,意境鲜明,表达了诗人对自然变化的深刻感受。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文

刘基的其他作品