(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 栖迟:停留,居住。
- 三洞长:可能指道教中的三洞真经,这里可能指陆元德在道教或文学上有深厚的造诣。
- 五湖船:泛指江湖上的船只,这里可能指陆元德不关心世俗的繁华。
- 寄橘:寄送橘子,一种传统的表达思念的方式。
- 含椒:含有椒的食品,常用于节日或庆典。
- 献岁:迎接新年。
翻译
你自从离开荆溪,已经在那里居住了好几年。 你自称是三洞真经的长者,不再过问江湖上的船只。 深秋之后,你寄来了橘子,表达对我的思念; 在新年到来之前,你又送来了含有椒的食品。 我们两个都在异乡作客,我抬头望向江天,心中充满了思念。
赏析
这首作品表达了诗人对久别朋友的深切思念。诗中通过“寄橘”和“含椒”两个细节,生动地描绘了朋友之间的情感交流。同时,诗人的“搔首向江天”形象地展现了他对远方朋友的牵挂和无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对离别的感慨。
欧大任的其他作品
- 《 载酒夜过普惠僧舍访吴虎臣 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 元夕同陈明佐顾明卿梁少嘉诸子看灯得花字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送大司马张公自浙中应召还朝二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 寄李伯承 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 拥翠楼 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 题画梅送黎文学君实赴新城 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 答张光禄元易 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 春夜同朱子得沈伯英酌袁文谷邢子愿于子冲得人字 》 —— [ 明 ] 欧大任