送张羽王赴黎平

一官三佐郡,谪宦更牂牁。 暮雨传双泪,春莺听九歌。 黔中秦道路,徼外汉山河。 兰佩还堪赠,临湘忆汝多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谪宦(zhé huàn):指官员被贬谪到外地任职。
  • 牂牁(zāng kē):古代地名,今指贵州省一带。
  • 黔中:指今贵州省一带。
  • 徼外(jiào wài):边远地区,边疆之外。
  • 兰佩:用兰草制成的佩饰,常用来象征高洁。
  • 临湘:地名,今湖南省岳阳市临湘市。

翻译

你担任官职,三次辅佐郡守,如今却被贬谪到遥远的牂牁。 傍晚的雨中,我传递给你双重的泪水,春天的莺鸟在歌唱着九歌。 黔中是通往秦地的道路,徼外则是汉家的山河。 我依然可以赠送你兰草制成的佩饰,每当临近湘水,我就会更加思念你。

赏析

这首作品表达了诗人对友人张羽王被贬谪到偏远地区的同情与思念。诗中,“暮雨传双泪”形象地描绘了诗人对友人的深切关怀,而“春莺听九歌”则以春天的生机盎然来象征诗人对友人未来的美好祝愿。末句“临湘忆汝多”更是深情地表达了对友人的无尽思念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对友人命运的关切。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文