临江仙

· 刘基
街鼓无声更漏咽,不知残夜如何。玉绳历落耿银河。鹊惊穿暗树,露坠滴寒莎。 梦里相逢还共说,五湖烟水渔蓑。镜中绿发渐无多。泪如霜后叶,摵摵下庭柯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 街鼓:古代城市中夜间报时的鼓声。
  • 更漏:古代计时器,通过滴水来计算时间。
  • 玉绳:指天上的星星。
  • 历落:错落有致。
  • :明亮。
  • 银河:天河。
  • 鹊惊:指喜鹊被惊动。
  • 暗树:昏暗的树木。
  • 露坠:露水滴落。
  • 寒莎:寒冷的莎草。
  • 五湖:泛指江湖湖泊。
  • 烟水:烟雾缭绕的水面。
  • 渔蓑:渔夫的蓑衣。
  • 镜中绿发:指镜中自己的头发,绿发比喻年轻。
  • 霜后叶:霜降后枯萎的叶子。
  • 摵摵:形容叶子落下的声音。
  • 庭柯:庭院中的树枝。

翻译

街上的鼓声已停,更漏的水声低沉,不知这残夜将尽时是何时。天上的星星错落有致,银河明亮。喜鹊被惊动,穿梭在昏暗的树木间,露水滴落在寒冷的莎草上。

在梦中与你相遇,我们共同谈论着五湖烟水间的渔夫生活。然而镜中的我,绿发已渐渐稀少。我的泪水如同霜降后枯萎的叶子,发出摵摵声,从庭院的树枝上落下。

赏析

这首作品描绘了一个静谧而略带忧伤的夜晚。通过街鼓、更漏等意象,营造出时间的流逝感,而玉绳、银河等天象则增添了神秘与辽阔。诗中“鹊惊穿暗树,露坠滴寒莎”生动描绘了夜晚的动态与静态,梦境中的五湖烟水则寄托了对自然与自由的向往。结尾的“镜中绿发渐无多”与“泪如霜后叶”则深刻表达了时光易逝、人生易老的感慨,以及由此引发的哀愁。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文