虎丘

· 丁谓
久尘黄阁侍威颜,忽拥高牙出帝关。 玉佩乍辞文石陛,锦衣重到虎丘山。 仙飙时傍潺湲起,珍羽多从杳霭还。 官大宠深难得暇,林泉怀旧是偷闲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄阁:汉代丞相听事阁及三公官署厅门涂黄色,称黄阁。
  • 威颜:指帝王的威严面容。
  • 高牙:大纛,牙旗。
  • 帝关:指朝廷。
  • 文石陛:以文石砌成的宫殿台阶。
  • 虎丘山:在今江苏苏州。
  • 仙飙:同“仙飙”,指神仙之风。
  • 潺湲(chán yuán):形容水慢慢流动的样子。
  • 杳霭(yǎo ǎi):云雾飘缈貌。

翻译

长久地在朝廷侍奉帝王威严之颜,忽然拥有大旗走出朝廷。身上玉佩刚辞别文石砌成的宫殿台阶,身着华丽衣服重新回到虎丘山。神仙般的风时常依傍着缓缓流动的水而起,珍贵的鸟羽大多从云雾飘缈中返回。官职大受宠深很难得到闲暇,怀念林泉之地这是忙中偷闲。

赏析

这首诗主要描写了诗人从朝廷繁忙事务中暂时脱身,回到虎丘山时的情景与感受。诗中通过“久尘黄阁”“忽拥高牙”的对比,展现出身份与状态的转变。对虎丘山景色的描绘,如“仙飙时傍潺湲起,珍羽多从杳霭还”,营造出一种空灵而美好的氛围。最后表达了因官大宠深而难得闲暇,只能在怀念林泉时偷得片刻清闲,透露出一种对闲适生活的渴望和在繁忙官场中的无奈。整体意境优美,语言精炼。

丁谓

丁谓

宋苏州长洲人,字谓之,后更字公言。太宗淳化三年进士。为大理评事、通判饶州,迁尚书工部员外郎、三司使。真宗大中祥符年间以户部侍郎参知政事,历任工、刑、兵、吏四部尚书,进尚书左仆射,同中书门下平章事,封晋国公。机敏有智谋,憸狡过人,善揣摩人意。喜为诗,通晓图画、博弈、音律。真宗朝营建宫观,伪造祥异,多发于谓与王钦若。仁宗即位,因其前后欺罔、与内侍雷允恭交通、擅迁真宗陵寝,贬崖州司户参军,徙雷州、道州。明道年中授秘书监致仕,卒于光州。 ► 155篇诗文

丁谓的其他作品