(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 萧森:草木凋零衰败的样子。(“萧”读作“xiāo”)
- 澄江:清澈的江水。
- 贾谊:西汉初年著名政论家、文学家,曾因受到排挤,被贬为长沙王太傅。
- 投楚:指贾谊被贬往楚地。
- 相如:即司马相如,西汉辞赋家,他曾在梁国居住并创作了许多辞赋,但后来感到厌倦。
- 倦梁:对在梁地的生活感到疲倦。
- 勋业:功绩事业。
- 青鬓:乌黑的头发,借指年轻人。
- 羽翰:翅膀,常用来比喻飞翔的能力或志向。
- 碧霄:青天。
- 沧江:江流,江水。
- 岸芷汀兰:岸边的香草和小洲上的兰花。(“芷”读作“zhǐ”)
翻译
众多的树木凋零衰败,在夕阳的余晖下显得萧瑟,清澈的江水偏偏让客居之人内心忧伤。像贾谊那样有文采的人最终被贬到楚地,司马相如作赋之后也对在梁地的生活感到厌倦。独自看着自己还年轻,尚有建立功绩事业的机会,只能徒然羡慕那高远的青天,渴望如鸟般自由飞翔。好在年末回到江流边时,年岁虽晚,那岸边的香草和小洲上的兰花依然散发着芳香。
赏析
这首诗以景开篇,描绘了秋日燕京万木凋零、夕阳西下的萧瑟景象,奠定了全诗忧伤的基调。诗人借贾谊和司马相如的遭遇,表达了自己对怀才不遇的感慨和对前途的迷茫。诗中的“勋业独看青鬓在,羽翰空羡碧霄长”,体现了诗人对自己年华尚存,却未能施展抱负的无奈。然而,结尾“沧江岁晚归来好,岸芷汀兰尚有芳”,又透露出一丝希望,即使在岁末之时,仍能感受到自然的美好,暗示着诗人在困境中依然保持着对生活的热爱和对未来的期待。整首诗意境苍凉,情感深沉,通过对自然景色和历史人物的描写,抒发了诗人内心的复杂情感。