望月

天公一寸刃,昨夜杀妖蟆。 坐使高楼月,光流五色霞。 云山连水面,烟树杂人家。 身在清虚府,何劳借海查。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 妖蟆(má):指传说中月中的蟾蜍,古人认为月食是蟾蜍食月所致。
  • 清虚府:指月宫。
  • 海查:即槎(chá),木筏。传说中来往于海上和天河之间的木筏。

翻译

老天拿着一寸长的利刃,昨夜杀死了那吃月的妖蟆。使得高楼上看到的月亮,月光流转如五色的云霞。云雾笼罩的山峦连接着水面,烟雾缭绕的树木中夹杂着人家。我身处在这如同月宫般的清净之地,又何必辛劳地借助那海上的木筏去登天呢。

赏析

这首诗富有想象力和浪漫色彩。首句“天公一寸刃,昨夜杀妖蟆”,以奇特的想象描绘了月食后月亮重现的情景,充满了神话色彩。“坐使高楼月,光流五色霞”形象地写出了月光的美丽和多彩。接下来的“云山连水面,烟树杂人家”则描绘了一幅山水与人家相融的美妙画面,给人以宁静、祥和之感。最后一句“身在清虚府,何劳借海查”,表达了诗人对身处美好环境的满足,无需再去追求其他。整首诗意境优美,语言简洁,通过对月景的描写,传达出一种闲适、自在的心境。

黎景义

黎景义,一名内美,字克和。顺德人。明思宗崇祯间诸生。黎遂球、陈邦彦、梁朝钟、陈子壮、张家玉等皆为其友。明清鼎革,奉母隐居桃山不出。著有《二丸居集》八卷。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》有传。 ► 325篇诗文