(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 笳鼓(jiā gǔ):笳声与鼓声,借指军乐。
- 楼船:高大的战船。
- 锦石:有美丽花纹的石头,此处指端州的美景。
- 裾(jū):衣服的大襟,或衣服的前后部分。
- 蒯缑(kuǎi gōu):用草绳缠结剑柄。比喻怀才未遇者。
翻译
从桂岭西边流过来的江水是上游之水,坚固的城墙和雄壮的军乐镇守着这雄伟的端州。将军过去曾率领着高大的战船出征,使者也曾乘船在这有美丽石头的地方游览。短筏多半为砍竹为业的人家所用,长长的衣服也有在采莲舟上的人穿着。这如诗如画的江汉风光怎能比得上这里呢,不用因为没有鱼吃而叹息自己怀才不遇。
赏析
这首诗描绘了端州的壮丽景色和独特风情。首联写端州的地理位置和重要性,以桂岭西来的江水和坚城笳鼓突出其雄镇一方的气势。颔联通过将军的楼船和使者的游览,展现了端州的历史和文化底蕴。颈联描述了当地居民的生活场景,竹户的短筏和采莲舟上的长裾,充满了生活气息。尾联则将端州的风光与江汉进行对比,表达了作者对端州的喜爱和赞美,同时也抒发了自己的情感,认为在这里不会有怀才不遇的感慨。整首诗意境开阔,语言优美,生动地展现了端州的魅力。